Eleonore of Austria (1433–1480), the daughter of James I of Scotland (1394–1437) and Johanna Beaufort (1406–1445) who became the wife of the later Archduke Sigmund of Tyrol (1427–1496) in 1449, is considered to be the translator of the French adventure novel Pontus et la belle Sidoyne into German. The book was first printed in 1498 by Johann Schönsperger (1455–1521) in Augsburg.
Eleonore of Austria (1433–1480), (E)Yn Rhumreich zierlich vnnd fast fruchtbar Histori/ von dem Edlen Ehrnreichen und mañhafftigen Ritter Ponto/ des Kunigs sun ausz Galicia/ Auch von der schönen Sidonia/ Künigin ausz Britannia [et]c. / Durch die hochgeborene Fraw Heleonora/ Kunigin ausz Schottenland/ [et]c. ausz Frantzösischer Zungen in das Teütsch bracht, text page with illustration, unknown artist, 1539; source: © With kind permission of Niedersächsische Staats- und Universitätsbibliothek Göttingen, URL: http://www.sub.uni-goettingen.de/.